Вы находитесь в архивной версии сайта информагентства "Фергана.Ру"

Для доступа на актуальный сайт перейдите по любой из ссылок:

Или закройте это окно, чтобы остаться в архиве



Новости Центральной Азии

«Хай Нозанин»: Музыкальный феномен выживания бухарских евреев

«Хай Нозанин»: Музыкальный феномен выживания бухарских евреев

Побывать на выступлении бухарско-еврейского ансамбля «Хай Нозанин» мне посчастливилось в Калифорнии, в Бёркли, городке неподалеку от Сан-Франциско, куда в середине февраля артисты приехали на гастроли из Нью-Йорка.

Небольшое здание еврейского культурного центра, предназначенное для проведения концерта, только чудом смогло вместить всех желающих увидеть и услышать знаменитых исполнителей. Предваряя их выход, известный музыкальный этнограф Изалий Земцовский прочел небольшую лекцию о том, кто они, собственно, такие - бухарские евреи, в течение двух тысячелетий проживавшие в Средней Азии, на территории, где позднее образовался Бухарский эмират, по имени которого они и стали называться, об их своеобразной музыкальной культуре, и образно сравнил их с евреями, словно бы только что вышедшими из вавилонского плена.

Но вот на сцене появилось несколько мужчин с музыкальными инструментами в руках и зал наполнился звуками знакомых среднеазиатских мелодий. Вначале солисты ансамбля исполняли классическую музыку Средней Азии – макомы и шашмакомы, фольклор. Затем – обрядовую еврейскую. С первых же минут их сильные, необычайно выразительные голоса поразили слушателей, заставив замереть весь зал в напряженном внимании. Артисты были в бухарских золотошвейных халатах, подчеркивающих, однако, их еврейскую идентичность – с вышитыми семисвечниками-менорами и шестиконечными звездами. Это были Эзра Малаков, Давид Давыдов, Очил-Израэль Ибрагимов, Ошер Бараев и Тамара Катаева. Признаюсь, что с подобным уровнем исполнения традиционной среднеазиатской музыки я встретился впервые. Уже с первых минут зрители, за исключением немногих, не сумевших оценить непривычную для европейско-американского уха ритмику, оказались под воздействием мощной энергетики, исходившей от исполнителей, и завершение их выступления, как будто очнувшись, встретили бурными овациями. Так прошел очередной концерт этого интереснейшего музыкального коллектива.

«Хай Нозанин – это означает «красота», - объяснил мне Эзра Малаков.

Ансамбль Хай Нозанин
Ансамбль Хай Нозанин

В своем нынешнем составе ансамбль существует относительно недолго – с 2008 года. Его солисты - Давид Давыдов, Очил-Израэль Ибрагимов, Ошер Бараев, Тамара Катаева. Певцы исполняют таджикские и узбекские народные песни, а также традиционные религиозные и обрядовые песни бухарских евреев. С этим репертуаром «Хай Нозанин» выступает в различных городах США.

- В Нью-Йорке у нас есть несколько интересных музыкальных групп - «Шашмаком», «Макоми Наво», «Маком», - рассказывает Рафаэль Некталов, продюсер ансамбля, музыковед, писатель, а также главный редактор газеты бухарско-еврейской общины Нью-Йорка «The Bukharian Times». – «Шашмаком» был создан в 1983 году в Нью-Йорке Шумелем Коеновым, а «Маком» - с 1993 года Ильясом Маллаевым – выдающимся певцом, композитором, драматургом, поэтом, возродившем бухарско-еврейскую культуру в Америке. После его смерти некоторые группы распались, образовались новые.

«Хай Нозанин» - это группа принципиально новая в том плане, что мы хотели показать именно наше еврейское лицо, то, как евреи сохранились, находясь в мусульманском окружении, сохранили своё музыкальное искусство. То, что вы сейчас слышали в первом отделении – это был звуковой ландшафт Бухары, то, что было частью нашего повседневного окружения. Это всё было не только у бухарских евреев, но и у узбеков, и у таджиков – мы пели с ними, они с нами, и мы были лучшими интерпретаторами этой музыки. Во втором отделении исполнялись уже только бухарско-еврейские вещи, которые звучали только у бухарских евреев.

Это всё пелось в синагогах, пелось на событиях, связанных с обрядовой музыкой бухарских евреев. Это уникальный пласт культуры, который очень долго вообще не исследовался. Я стал одним из его первых исследователей. В 1987 году приехал в Ленинград к профессору Изалию Земцовскому, сказал, что хочу заниматься религиозной музыкой бухарских евреев, потому что всё время говорят, что у нас нет ничего своего. Я нашел, что есть. И мы с ним написали первые тезисы. С этого и началось всё это мое увлечение, а кончилось тем, что вместе с Эзрой Малаковым мы собрали семь часов музыки бухарских евреев и издали в нотной записи семь больших пластинок. Мы решили, что это показатель, и ансамбль «Хай Нозанин» как бы предназначен показать, что бухарско-еврейское искусство есть на самом деле.

Долгие годы нам запрещали об этом говорить, потому что эта музыка была синагогальная, имела религиозные тексты. А отношение к еврейским делам, сами понимаете, – это сразу был либо сионизм, либо национализм, тем более что после 1939 года все бухарско-еврейские еврейские школы, журналы, газеты, институты социокультурной жизни были закрыты Сталиным. Был у нас еврейский театр, родители наших артистов играли в этом театре. Потом советские культуртрегеры стали доказывать нам, что всё общее, таджикское, узбекское... А если всё было общее, что ж тогда закрывали?.. Понимаете, вот все эти певцы и музыканты занимаются музыкой из поколения в поколение: в одном поколении их родители играли у эмира бухарского, потом их дети играли в еврейском театре, и вот внуки, которые несут это искусство в Америке и Израиле. И сейчас они опять собрались, чтобы доносить еврейский голос.

Ансамбль Хай Нозанин
Ансамбль Хай Нозанин

Мы жили в замечательных республиках – Узбекистане и Таджикистане - и надо отдать должное, что эти места, в отличие от других европейских стран, где жили евреи Европы, были просто благодатным краем. Это были места, не знавшие классического антисемитизма России или Германии. Например, в Узбекистане все знали, кто есть кто. Мы знали, что мы евреи и не скрывали этого. Мы все учились, получили образование, но антисемитизм России, который транслировался на евреев России, переходил и на нас, как жителей СССР. Поэтому была такая странная ситуация с еврейскими социальными институтами – у нас не было ни газет, ни журналов, ни школ, и наши певцы, поэты, писатели – все автоматически становились либо таджикскими, либо узбекскими. Нам запрещали говорить о собственной идентификации. Это было очень важно – мы могли потерять многое. И только с выездом за границу, в Израиль и в Америку, мы стали свободно делать то, что хотим. Например, Ильяс Маллаев выпустил четыре книги, написал пьесу «Певец Его Превосходительства», посвященную еврейским музыкантам. И сегодня мы представляем в Сан-Франциско нашу программу. До этого здесь тоже бывали наши музыканты, но эта программа уникальная, она передает традицию, вот как она соткалась, как складывалась, какую роль в ней играли женщины, какую мужчины, в том числе чисто религиозные вещи, и музыку, которая раньше исполнялась либо только в синагоге, либо только на еврейских праздниках, на еврейских событиях.

В этом составе наш ансамбль существует около года. До этого артисты играли в других составах. Вот, например, Ошер Бараев – дойрист и тамбурист, он сын Уриэля Бараева, внук Мордехая Тамбури, музыканта, игравшего на танбуре (отсюда и лакаб) еще во времена эмира бухарского. То есть, это потомственный музыкант. Эзра Малаков, Очил-Израэль Ибрагимов дети хазанов, внуки и правнуки раввинов Шахрисябза и Бухары… Они все хазаны - их родители, предки, пели хазанут, религиозную музыку в синагоге. Хазан – это, как говорят у российских евреев, кантор. У нас он называется хазан, или на иврите - шолиях субур.

Замечу, Эзра Малаков - это просто самородок, гениальный музыкант, он запомнил наизусть более 350 мелодий! Многие годы работал в ансамбле «Шашмаком» при Гостелерадио Узбекистана, он достаточно серьезно разбирается в узбекской, таджикской классической професиональной музыке устной традиции, что позволяет ему правильно дифференцировать особенности узбекской, таджикской и бухарско-еврейской музыки. Когда он приехал в Америку, я пришел к нему с предложением записать всё это на диски и переложить на ноты. Он так и поступил. Сам он говорит, что унаследовал хорошую природную музыкальную память от своей мамы, которая запомнила все мелодии от отца.

И еще здесь Давид Давыдов, сын Якова Давыдова, племянника знаменитого Ота Джалола Насырова «Чала». В Узбекистане всегда говорили, что Ота Джалол - узбек. На самом деле он был еврей, принявший мусульманство. Чала – это значит «ни то, ни сё». Еврей, принявший мусульманство, был чужим и там и здесь… Это было очень непростое время в Бухаре, когда людей насильственно заставляли принимать ислам. Считалось, например, что если человек хочет служить у эмира бухарского, или дальше иметь свою служебную карьеру, то он должен быть мусульманином. Потом примерно то же стало при коммунизме, когда все стали коммунистами… И в том и в ином случае требовали отказаться от иудейских ценностей. Он один из самых виртуозных музыкантов в нашей общине, он помнит много интересных историй, связанных с музыкантами Старой Бухары.

И. конечно, Тамара Катаева, которая просто звезда, она очень любима, она синкретическая актриса, созанда. Созанда – это женщина, которая поет песни, слагает и читает стихи, и может провести традиционный обряд. Это такое потрясающее искусство, вы видели эти прекрасные костюмы, кайрох – это у нее такие кастаньеты, дойру, тарелочки. И мы хотим показать людям всё это многообразие традиционной культуры нашего народа…


Фото ИА «Фергана.Ру»

Сегодня бухарские евреи Америки - 60 тысяч человек - живут в основном в Нью-Йорке: в Квинсе и Бруклине. Большая община в Фениксе (штат Аризона), поменьше в Сиэтле, Сан-Диего, Лос-Анджелесе, Денвере (Колорадо), Кливленде (Огайо), в Торонто (Канада). Культурная жизнь бухарских евреев Америки сосредоточена в Квинсе, потому что здесь они живут все вместе – здесь множество бухарско-еврейских ресторанов, бухарско-еврейских школ, четыре театральные труппы, бухарско-еврейские ансамбли, радио, телевидение, газета «The Bukharian Times», журналы «Дружба», «Надежда», «Бет Гавриэль». «God Bless America!» - честно говорю. То, чего мы здесь достигли, - я не знаю, где бы мы смогли этого достичь… Возможно, в Израиле... Но это не только мы, Америка - это вообще такая страна, очень свободная, – плати налоги, и делай, что хочешь, пой, что хочешь, не мешая никому... И мы поем и делаем очень много интересных вещей.

* * *

Необходимо отметить, что выступление ансамбля «Хай Нозанин» состоялось благодаря финансовой поддержке «Дома на Шелкового пути» - так называется основанный профессором Земцовским и его женой профессором Алмой Кунанбаевой культурный и образовательный центр в Бёркли, посвященный изучению культур исторического Шелкового пути - от Италии до Китая. Вот как отзывается о бухарско-еврейской музыкальной традиции сам профессор Изалий Иосифович Земцовский, историк, музыковед, фольклорист и композитор, проработавший 35 лет в Российском институте истории искусств в Ленинграде:

Профессор Изалий Земцовский
Профессор Изалий Земцовский

- Должен заметить, что сегодняшний концерт – это чистое золото. То, что это живо, сам феномен бухарских евреев... Я пошутил, что они прибыли сюда как будто из вавилонского плена, который был сразу после разрушения первого храма, это VI век до нашей эры…

Феномен выживания бухарских евреев совершенно уникален. Более двух тысяч лет они были отсечены от всех еврейских общин мира, они не общались с другими евреями, они общались с местным населением. И постепенно стали профессионалами в нескольких областях. Во-первых, в краске и текстиле. Это было уникальное секретное искусство: один грамм крашеного текстиля стоил 20 граммов чистого золота. Красный, голубой цвет. Ну, голубой – это специфический цвет бухарских евреев, то, чем они занимались в Средней Азии: они знали секреты красок и передавали их из поколения в поколения своим детям.

Второе направление – они были сапожниками, делали обувь. Третье – они были мастерами по изготовлению музыкальных инструментов. Все музыкальные инструменты, которые были на сцене, они сделали сами. Причем, такой тонкости, такой проработанности и профессионализма, что уму непостижимо, какие это инструменты, какого качества, - таких инструментов нигде больше нельзя купить, это действительно чудо.

Четвертое – они были проводниками караванов вдоль Великого Шелкового пути, они знали много языков, как норма - они были пяти-семиязычны и доверяли друг другу. И как люди, которым доверяют, все знали, что они надежные проводники и никогда не подведут. И пятое, последнее, - они были замечательными профессиональными певцами и музыкантами. Профессиональными – это значит, что они получали за это деньги. Не только потому, что это был профессионально высокий уровень искусства. Но многие из них служили у эмира Бухары, а он брал к себе во двор талантливых музыкантов. Один из них, Леви Бабаханов (Левича), собственно, основоположник этой бухарской музыки. За каждым из них стоит целая генеалогия выдающихся музыкантов, они все наследники больших семейных традиций.

У бухарских евреев есть пять основных музыкальных жанров, где они прославились. Первый – это музыка религиозная обрядовая, то, что они сегодня исполняли, в частности, музыку обрезания, свадебную музыку и так далее. У них это всё праздник. Я думаю, что у всех народов, у которых есть обрезание, это особый день, праздничный. Потому что это не просто медицинское учреждение - это приобщение к общине, к Богу и так далее. Затем, второе – это маком. Это великое искусство, которое наиболее разумные и трезвые ученые считают созданием трех народов, в первую очередь таджиков, узбеков и бухарских евреев…

У азербайджанцев - мугам. Это тоже великое искусство, очень близкое к иранскому дастгяху. Ну, азербайджанцы его развили, я обожаю мугам. В марте у нас будут выступать выдающиеся азербайджанские мугаматисты из Ирана. Один из них, фантастический музыкант, играет мугамы на аккордеоне… Но маком – это, пожалуй, ближе к индийской раге. Это очень среднеазиатское явление...

Значит, вторая большая группа – шашмакомы (то есть, шесть макомов). Макомы – это большие вокально-инструментальные сюиты на стихи классических поэтов, которые включают в себя и пение, и речитатив и инструментальную музыку и так далее. Это такая симфония, симфония Средней Азии.

Затем третий жанр – женское искусство. Женское искусство Бухары славилось на всю Среднюю Азию. Это созанда. И девяносто процентов, не меньше, созанда – это были бухарские еврейки. Им это было можно.

Созанда – это буквально означает «женская певица». Обычно это целая группа. Тамара Катаева сегодня выступала одна, но нормально – это когда целая группа созанда, во множественном числе - созандари. Эти созандари – они ходят, исполняют песни, танцы, их приглашают на свадьбы, прежде всего, и на всякие развлечения. В отличие от мусульманок, которым это не положено по шариату, еврейкам всё это было можно...

Кстати, во время советской власти маком был практически запрещен, и Сталин был против макома. Потому что считалось, что это феодальное искусство, восхваляющее старую жизнь до Советского Союза, - это нехорошо. А евреям петь макомы не запрещали, потому что считалось, что это как бы не их песни, поэтому что они там, евреи, поют, - кому какое дело... Благодаря этому, когда академик Раджабов, замечательный узбекский ученый, решил собрать многотомное собрание узбекских макомов, то оказалось, что главные, кто могли их петь, это были бухарские евреи. Потому что узбеки, которые не пели целые десятилетия при советской власти, их просто забыли. И после войны, особенно после смерти Сталина, это начало расцветать и, в общем, теперь созанда популярна везде и всюду. Но все же исполнить лучше их, лучше, чем то, что делают бухарские евреи в области макома… Среди них были такие, которых вы уже не застали, а я застал, потрясающие старики, которые пели такие ауджи… Аудж, который поднимается до такой кульминации, апогея пения, вот он показал сегодня немножко, Эзра. Но это должно идти минут сорок, одна вещь. Представляете, когда она доходит до верха, все в экстазе, тогда женщины срывают с себя украшения и кидают в него всё. После концерта артисты уходят с мешком ювелирных украшений. Им суют деньги, все в экстазе, не знают, что делать, потому что это артистический опыт, который нельзя вообще ни с чем сравнить. Это полная фантастика, это высочайшее профессиональное искусство….

И последнее - они очень популярны на эстраде, у них сейчас развита поп-музыка, они - музыканты с ног до головы. У них был замечательный семейный обычай: когда ребенок утром спит – ну как его в пять утра должны будить? – подходит отец и поет - поет специальную мелодию бужения ребенка, молитву. Представляете? То есть, весь быт от «а» до «я» был пропитан песней. Вы знаете, что такое суббота у евреев? В этот день ничего нельзя делать, можно только петь и молиться...

Сейчас в Узбекистане, по моим сведениям, осталось до тысячи бухарских евреев. В Таджикистане - практически никого. Потому что, к сожалению, в Таджикистане была гражданская война. А позже власти разрушили единственную синагогу в Душанбе… Это произошло в недавнее время – уже во время независимого Таджикистана. В этот период всё это было сделано, вот недавно на месте синагоги решили построить какой-то дворец… Факт в том, что в результате почти все они покинули Таджикистан.

В Узбекистане положение немного лучше, там их остается около тысячи человек. В основном в Самарканде, в Ташкенте и в Бухаре. Большинство – порядка ста тысяч человек – уехало в Израиль. Пятьдесят тысяч в Америке. В Австрии – то, что я знаю – семьсот семей, в Москве - триста семей, в Лондоне - сто семей. Они всюду есть – от Сиднея в Австралии, до Южной Африки. В Нью-Йорке порядка пятидесяти тысяч, не меньше. Там самая большая община в Америке. Не просто в Нью-Йорке, а именно в Квинсе. Там они обустроились в одном из самых престижных районов города – в Форрест-Хиллз, создав своеобразную махаллю, занимая целые улицы и кварталы, школы, синагоги, кладбища. И теперь, если вы ходите по этим улицам, вы вообще не понимаете в Америке вы или в Бухаре…

Алексей Волосевич